● EGG Evening News ●
[1st news]
▶ 시리아군경, 120명 사망
▷ 120 police killed in Syria
▶ 시리아 북서부 마을에서 군인과 경찰 120명이 무장괴한의 공격으로 숨졌다고
현지 국영TV가 보도했습니다.
▷ The deaths of 120 police are being reported by state television,
while activists rising up against the government say there was a mutiny
in the northwest town.
- rise up against ~ = ~에 맞서 싸우다.
- mutiny 반란
************************************************************************
[2nd news]
▶ “어서 오시라요~!!!” EU 식량 평가단 방북
▷ EU officials to assess North's food situation
▶ 유럽연합 식량평가단은 북한의 식량 상황을 점검하기 위해 현재 북한에 머물고 있습니다.
▷ A humanitarian aid team from the European Union is in North Korea to
leave no rock unturned when it comes to the reclusive nation's
food production situation.
- leave no rock unturned 샅샅이 조사하다.
- when it comes to ~ = ~에 관해서는
************************************************************************
[3rd news]
▶ 러시아 미녀 스파이, 이번엔 금융뉴스 편집장으로 변신
▷ Ex-Russian spy goes into editing
▶ 전직 러시아 스파이 Anna Chapman이 벤처캐피털 및 비즈니스 관련 소식을 전하는
잡지 ‘Venture Business News’의 편집장으로 고용됐다고 밝혔습니다.
▷ Anna Chapman, the former Russian spy, has been taken onboard as
the editor-in-chief of Venture Business News, a magazine that covers venture
capital and other business-related stories.
- go into ~ = ~ 에서 일을 시작하다.
- cover ~을 주제로 다루다.
- A-related B = A와 관련되어 있는 B
===============================================================================
● 친절한 Caelyn ●
오늘의 표현 - Don't sugar coat it! (적당히 둘러대려고 하지 마!)
(전화 연결 신청시 꼭!! 스크립트 챙겨주세요.)
***************************************************************************
A: So, how did I do this time? Good? Bad? Don't sugar coat it and tell me.
B: Well... you did bad... very bad.
A: 그래서 나 이번에 어땠어? 잘했어? 못했어? 둘러대지 말고 솔직하게 얘기해 봐!
B: 이번에 너 못했어! 아주 못했어!
A: I have to tell Sun that I'm getting married to another man.
How should I break the news?
B: Whatever you say, don't sugar coat it. Be frank with him.
A: 썬킴한테 나 다른 남자하고 결혼한다고 얘기해야 되는데 어떻게 이 소식을 전하지?
B: 어떻게 얘길 하든지 둘러대지 말고 솔직히 얘기해.
A: What do you think about my new haircut? Don't sugar coat it.
B: The haircut is fine, but the pink is kinda too much.
A: 새로 자른 내 머리 스타일 어때? 둘러대지 말고 솔직히 얘기 해 줘.
B: 스타일은 좋은데 핑크가 좀 너무 과하다.
--------------------------------------------------------------------------
***************************************************************************
==============================================================================
● 라이언 강의 "AP News Catch UP!" ●
* 오늘의 주인공 - Shania Twain
And that is the truth of being a star. Our job is to make you happy
and entertain you, come thick or thin. And I can tell you that is...
I do that with the greatest pleasure. Thank you all so much.
********************************************************************
* Key Words
-Thick or thin 싫을 때나 좋을 때나; 언제나 한결같이
- With the greatest pleasure 더 없는 기쁨으로, 너무나도 즐거운 마음으로
******************************************************************
* 받아쓰기
And that is the truth of ____ __ ___. Our job is to ___ ___ happy
and entertain you, come ___ __ ___ . And I can tell you ___ __ ...
I do that ___ ___ greatest ____. Thank you all so much.
'English > 잉글리쉬 고!고!' 카테고리의 다른 글
[0609목] News(MP3)/친절한Caelyn/ImpactSpeaking (0) | 2011.06.10 |
---|---|
[0608수] News(MP3)/퀴즈쇼 (0) | 2011.06.10 |
[0606월] News(MP3)/친절한Caelyn/PointTOEIC (0) | 2011.06.10 |
[0603금] News(MP3)/친절한Caelyn/패러디극장 (0) | 2011.06.10 |
[0602목] News(MP3)/친절한Caelyn/ImpactSpeaking (0) | 2011.06.10 |