● EGG Evening News ●
[1st news]
▶ "휴~ 십년감수했네” '삼성본사 폭파' 협박 이메일...하지만 이상무!
▷ Samsung bomb threat a fake
▶ 서울 삼성전자 사옥을 폭파시키겠다는 협박 이메일이 삼성전자 캐나다 법인에 접수돼
오늘 경찰이 긴급 수색을 벌였지만 폭발물은 발견되지 않았습니다.
▷ Police stormed the headquarters of Samsung Electronics in Seoul today after
a bomb threat against the company was called in to the company's Canadian
branch, but nothing was uncovered.
- storm 몰아 닥치다. 급습하다.
- bomb threat 폭발물 위협
- call in A to B 전화로 ~을 얘기하다.
- uncover 숨겨놓았던 것을 발견하다.
************************************************************************
[2nd news]
▶ “3천억 달러시대 활짝” 외환보유액 사상 첫 3천 억 달러 돌파
▷ Foreign reserves see a big jump
▶ 미국 달러화의 약세로 국내 외환보유액이 사상 처음으로 3천억 달러를 돌파했습니다.
▷ As the value of the U.S. dollar continues to slide, the nation's foreign reserves
broke the 300 billion dollar mark for the first time in history.
- Foreign reserves 외환 보유고
- slide 내려가다. 악화되다. 가치가 떨어지다.
************************************************************************
[3rd news]
▶ "달걀은 피해야 제 맛!" 저스틴 비버 호주에서 달걀세례!
▷ Justin Bieber egged Down Under
▶ 저스틴 비버의 시드니 콘서트 도중 한 팬이 달걀 6개를 무대로 투척하는 사고가 발생했지만
저스틴 비버는 기지를 발휘해 달걀세례를 피했고 침착하게 콘서트를 마무리했습니다.
▷ At a performance in Sydney, Justin Bieber, who is no stranger to projectiles,
had a full half dozen eggs lobbed in his direction, although he managed to dodge
them all and forged ahead with the show.
- egg (동사) 달걀을 투척하다.
- Down Under 호주
- lob ~을 하늘로 높이 던지다.
- forge ahead with 어려움에도 불구하고 앞으로 쭉 계속 나가다.
===============================================================================
● 친절한 Kali ●
오늘의 표현 - Do the math!! (뻔~하잖아!)
(전화 연결 신청시 꼭!! 스크립트 챙겨주세요.)
--------------------------------------------------------------------
A: Why are my grades so low?
B: Do the math Caelyn! You were a party animal throughout the whole semester!
A: 성적이 왜 이렇게 낮아?
B: 뻔하잖아. 이번 학기 내내 파티 다니며 놀았는데 뻔한 거 아니겠어?
A: You do the math on why we had to break up!
B: What? Are you telling me that it's my fault? It takes two you know!
A: 케일린, 우리가 왜 헤어졌는지 모르겠어? 뻔한 거 아냐!
B: 뭐라고? 이게 다 내 잘못이라고? 손뼉도 마주쳐야 소리가 나는 거야. 오빠 잘못도 있어.
A: Daddy how did you know I have a boyfriend?
B: Do the math! Daddy has the sixth sense!
A: 아빠! 나 남자친구 있는 거 어떻게 알았어?
B: 뻔 한 거 아냐? 아빠가 육감이 발달돼 있잖아.
--------------------------------------------------------------------
- party animal 파티 좋아하는 사람
==============================================================================
● Ryan의 "AP News Catch UP" ●
* 오늘의 주인공 - Prince William
I, William Arthur Philip Louis, take thee, Catherine Elizabeth,
to my wedded wife , to have and to hold from this day forward,
for better, for worse: for richer, for poorer; in sickness and in health;
to love and to cherish, till death us do part, according to God’s holy law;
and thereto I give thee my troth.
********************************************************************
* Key Words
-Thee <고어, 문어> 그대를, 그대에게 = thou (주격 you의 고어)의 목적격
-Wedded wife 결혼으로 결합한 아내; 부인
-To have and to hold 법적으로 영구히 소유하는; 영원히 아끼고 간직하는
-Cherish ~을 소중히 돌보다, 따뜻이 돌보다.
-Till death us do part 죽음이 우리를 갈라놓을 때까지
-Thereto <문어> 게다가, 거기에, 덧붙여
-Troth 약혼, 약속, 진실
*****************************************************************************
* 받아쓰기
I, William Arthur Philip Louis, ___ ___, Catherine Elizabeth,
to my _____ ___ , to have ____ _____ ____ _____ this day
forward, for better, for ____: for richer, for _____;
in sickness and ___ _____; to love and ___ ______,
till death us ___ ____, according to God’s holy law;
and thereto I give thee my ____.
'English > 잉글리쉬 고!고!' 카테고리의 다른 글
[0505목] News(MP3)/친절한Caelyn/ImpactSpeaking (0) | 2011.05.09 |
---|---|
[0504수] News(MP3)/퀴즈쇼 (0) | 2011.05.09 |
[0502월] News(MP3)/친절한Kali/PointTOEIC (0) | 2011.05.04 |
[0429금] News(MP3)/친절한Kali/패러디극장 (0) | 2011.05.02 |
[0428목] News(MP3)/친절한Kali/ImpactSpeaking (0) | 2011.05.02 |