블로그 이미지
magicps
Connected dot

calendar

1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30 31

TiCumulus Tag Cloud

05-04 01:28
2011. 4. 24. 14:38 English/발음교정



다섯째날 (4/12)

기능어 접속사, 조동사, 전치사, 관사, 가주어 등과 같이 내용/핵심을 담당하지 않는 단어들. 이들을 문장 안에서 발음할 땐 힘을 최대한 빼고 발음합니다.

대표적인 경우들만 소개해 드릴게요.


1. And

And는 정확히 발음하면 _라고 길게 내지만, 문맥에서 그다지 중요한 역할을 맡지 않기 때문에 빨리 지나가며 발음되는 경우가 대부분이에요. 소리를 재빨리정도로 내고 지나가주세요. 특히 관용표현일 경우에는 더욱 그렇지요. 예를 들어 give-and-take ‘주는 게 있어야 받는 게 있다’, hit-and-run ‘치고 달리기, 뺑소니와 같은 경우는 더더욱 그렇게 발음합니다.

* 아래의 문장들로 연습해 보세요. (and 부분을 짧게 정도로만 발음하세요)

) You and I are not that different. 너와 난 그렇게 다르지 않아.

People come and go. 사람들은 오기도 하고 가기도 하고 그런 거야.

I spent one hundred and twenty dollars. 120달러를 썼다.

2. 전치사, for, to, at, with, on, in, about, after

전치사 역시 특별히 강조하지 않는 경우라면 모두 지나가는 발음으로 하셔야 합니다.

부득불 다른 단어들과 똑 같은 크기로 발음을 하게 되면 영어의 리듬이 모두 깨져버리고, 딱딱하고 어색한 흐름이 되지요. 영어는 리듬과 억양이 생명이니까요~

* 아래의 문장들로 연습해 보세요. (전치사 부분들의 힘을 빼고 리듬감 있게 읽어 보세요)

) It’s not good for me to talk about food with you after midnight.

Take him out to lunch at 1.

She used it to keep herself young for hundreds of years.

3. 가주어 it, there

가주어는 문법적으로 어색하지 않도록 끼워 넣어 준거니까 사실 없어도 그만 있어도 그만 인 거지요. 그러니 굳이 존재감을 드러낼 필요가 없겠지요. 작게 소리 내서 있는 듯 없는 듯 읽어주세요.

* 아래의 문장들로 연습해 보세요.

)

There’s no problem.

There are so many people out there.

It’s no big deal.

It’s none of your concern.

* 오늘의 발음 포인트

한국사람들은 영어에서 정확한 오우발음을 요구하는 단어들 조차도 Sorry, cost, lost 이런 단어들에서처럼 처럼 내는 경우들이 많아요. 오우라고 소리를 내는데 힘을 주고 정확하게 찍어 발음하고 힘을 보세요.

) Open, poster, whole, ocean, ghost, focus

 

 

posted by magicps